|
中方去文 坦桑尼亚联合共和国工贸部长朱马·恩加松瓦先生阁下阁下: 我荣幸地告知阁下,为促进贵国经济发展并加强我们两国的经贸关系,中华人民共和国(下称“中国”)政府决定对于出口至中国的原产于贵国的部分产品给予特别优惠关税待遇(有关产品清单见附件Ⅰ),所列产品的进口关税税率将自2005年1月1日起降至零。 有关原产地规则(见附件Ⅱ)及原产地证书的签发和核查程序(见附件Ⅲ)已由中国海关总署制订完成,请贵国主管部门予以确认。 如在特别优惠关税待遇实施后,所列产品进口至中国的数量增加,对中国生产同类或直接竞争产品的国内产业造成严重损害或严重损害威胁,中国政府有权中止所设产品的特别优惠关税待遇,并与贵国政府协商以寻求共同满意的解决办法。 如蒙阁下复函确认,此函连同其附件Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ与阁下的复函即成为中国政府与贵国政府之间的一项协议。 顺致崇高敬意。 中华人民共和国驻坦桑尼亚联合共和国 大使馆临时代办 唐光志 (签字) 二○○四年八月二十三日于达累斯萨拉姆 坦方来文 中华人民共和国驻坦桑尼亚联合共和国大使馆临时代办唐光志先生阁下: 我谨收到阁下2004年8月23日第CECR/73号关于“中华人民共和国政府提供特别优惠关税待遇”的来函,其内容如下: “(内容同中方去文)” 我荣幸地代表坦桑尼亚联合共和国政府确认上述来函内容,并同意本函和阁下来函连同附件Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ构成我们两国政府间的一项协议。 顺致最崇高的敬意。 坦桑尼亚联合共和国工贸部长 朱马·恩加松瓦 (签字) 二○○四年八月二十七日于达累斯萨拉姆 |