您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 41987  什么是编号?
【正  文】

CAP 1076 GRANTHAM SCHOLARSHIPS FUND ORDINANCE


  To make provision for the establishment of a trust fund to be known as the "Grantham Scholarships Fund", and for the due administration thereof, and for purposes connected with the matters aforesaid.
  
  [4 March 1955]
  
  (Originally 8 of 1955)
  
  Cap 1076 Preamble
  
  WHEREAS-
  
  (a) The benefactors, hereinafter referred to as the founders, wishing to commemorate the governorship of His Excellency Sir Alexander William George Herder Grantham, Knight Grand Cross of the Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, have raised by subscription the sum of $250000:
  
  (b) In view of the interest taken by the said Sir Alexander Grantham in education, the founders wish to establish a scholarships fund for the promotion and encouragement of education in Hong Kong:
  
  (c) The said Sir Alexander Grantham has signified his consent to the founders' wish that the said fund should be known as the "Grantham Scholarships Fund":
  
  (d) The Secretary for Home Affairs Incorporated has, with the approval of the Governor under section 8 of the Secretary for Home Affairs Incorporation Ordinance (Cap 1044), consented to become trustee of the said fund: (Amended L.N. 67 of 1985; L.N. 68 of 1985; L.N. 262 of 1989; L.N. 263 of 1989)
  
  (e) The founders have paid to the trustee the said sum of $250000 to the intent that the same shall be dedicated in perpetuity for the promotion and encouragement of local education in Hong Kong in the manner hereinafter provided: (Amended 23 of 1990 s. 3)
  
  Cap 1076 s 1 Short title
  
  This Ordinance may be cited as the Grantham Scholarships Fund Ordinance.
  
  Cap 1076 s 2 Establishment of trust fund
  
  There is here by established a trust fund to be known as the "Grantham Scholarships Fund", hereinafter referred to as the fund, which shall consist of $250000, being moneys paid over to the trustee by the founders; it shall also consist of any sums accumulated by way of interest thereon at the commencement of this Ordinance, and such other moneys as may, from time to time, be given to the fund.
  
  Cap 1076 s 3 The trustee
  
  The trustee shall hold the fund upon the trusts, and with and subject to the powers and provisions, hereinafter in this Ordinance contained.
  
  Cap 1076 s 4 Committee of management
  
  (1) The fund shall be managed by a committee consisting of-
  
  (a) the Secretary for Home Affairs, who shall be the chairman of the committee; (Amended L.N. 67 of 1985; L.N. 262 of 1989)
  
  (b) the Permanent Secretary for Education and Manpower; (Amended 3 of 2003 s. 41)
  
  (c) (Repealed 50 of 1973 s. 2)
  
  (d) the Chairman for the time being of the Tung Wah Hospital;
  
  (e) the Chairman for the time being of the Po Leung Kuk; and
  
  (f) such other members not exceeding 4 as may be appointed by the Chief Executive.(2) The persons named in subsection (1)(a) to (c) shall, whilst holding their respective offices, be ex officio members of the committee.
  
  (3) Members appointed by the Chief Executive shall hold office for such period as may be specified in their respective letters of appointment, and may be re-appointed or removed at the discretion of the Chief Executive. (Amended 91 of 1991 s. 2)
  
  (Amended 18 of 1999 s. 3)
  
  Cap 1076 s 5 The trusts
  
  The trustee shall apply the fund, in such manner as the committee may direct, for the promotion and encouragement of local education, and in particular for the provision for persons resident in Hong Kong of scholarships and maintenance grants in primary schools, secondary schools, pre-vocational schools, technical schools and institutions of higher education in Hong Kong.
  
  (Replaced 23 of 1990 s.2)
  
  Cap 1076 s 6 Intervals, and terms and conditions of awards
  
  The scholarships and maintenance grants referred to in section 5 shall be awarded, at such intervals and as the result of such examination or other method of selection and in such manner and shall be held and enjoyed for such period and upon and subject to such terms and conditions as shall, from time to time, be prescribed by regulation made by the committee, or in default of such regulation, then as the committee shall determine; and the committee may, at any time, alter or revoke any regulation made under this section, and make new regulations in place thereof.
  
  Cap 1076 s 7 Investments
  
  (1) Subject to subsections (2) to (5), the trustee may invest the moneys of the fund in the name of the trustee in such investments of any kind, including shares in local companies, whether such investments are permitted for the investment of trust funds or not, as the committee may direct; and, in like manner, such investments may at any time be varied. (Amended 91 of 1991 s. 3)
  
  (2) If the committee so directs, the trustee shall employ such professional person or financial institution as may be nominated by the committee to manage the investment of all or part of the moneys of the fund invested by the trustee under subsection (1). (Added 91 of 1991 s. 3)
  
  (3) A person or institution appointed under subsection (2) shall, in performing his or its functions, act in accordance with any direction of the committee in respect of those functions conveyed to him or it in writing from time to time by the trustee. (Added 91 of 1991 s. 3)
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610