您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【颁布时间】 2002-08-15
【法规编号】 43161  什么是编号?
【正  文】

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE BUREAU OF STANDARDS, METROLOGY AND INSPECTION (BSMI) AND JAPAN ELECTRICAL SAFETY & ENVIRONMENT TECHNOLOGY LABORATORIES (JET)


  1
  
  PREAMBLE
  
  This Memorandum of Understanding, made as of (month,date,year),by and between Bureau of Standards, Metrology and Inspection (BS-MI) under the jurisdiction of the Ministry of Economic Affairs,having its address at 4 Chinan Road, Section 1, Taipei, 100, Tai-wan, Republic of China and Japan Electrical Safety & Environment
  
  Technology Laboratories (JET), a juridical entity organized as t-he not-for-profit foundation under the laws of Japan having itsprincipal place of business at 5-14-12 Yoyogi Shibuya-Ku Tokyo 151-8545 Japan.The parties both conduct assessments of clients'quality management systems and register such systems in accordan-ce with international standards and requirements.The parties r-ecognize the need to effectively respond to requests for registr-ation of quality management systems and to minimize the costs andburdens on clients requesting such registration.This MOU outli-nes the arrangements between BSMI and JET to facilitate the proc-ess of assessing and registering quality management systems.1.0 PURPOSE
  
  1.1 This MOU is to provide a mechanism whereby BSMI and JET willcooperate to respond efficiently to requests for registrati-on and to minimize costs and burdens on clients in the asse-ssments and registration of quality management systems acco-rding to the International Organization for Standardization's latest ISO 9001 standard and other comparable standards s-uch as JISQ9001, CNS 12681, etc. When applicable version ofthose standards is changed, both parties shall agree to setup the grace period which is internationally recognized forthe application of a new version.
  
  2.0 SCOPE
  
  2.1 Both BSMI and JET intend to offer their services to evalua-te and register client's quality management systems.
  
  2.2 This MOU applies to the following situations:
  
  (1) Clients seeking registration of their quality managementsystems from both parties.
  
  (2) Quality management systems first registered by one partyto this MOU may be recognized for joint registration by
  
  the other party subject to reasonable verification and
  
  investigation of the particular registration conducted
  
  pursuant to this MOU.
  
  2.3 A client should apply for registration to the party locatedin the same country as the client. This party shall be thePrimary Registrar and shall be responsible for the assessme-nt and surveillance. The other party may send its personnelto participate in the assessment and surveillance as observ-er in order to understand the on-site operation after confi-rming the written consent from the other party.
  
  2.4 Upon successful completion of an assessment, the party perf-orming the assessment shall share the results of its work w-ith the other party for the purpose of the other party issu-ing its certificate of registration.Each party reserves t-he right to comment or request additional information beforeaccepting the results of the other's assessment.
  
  3.0 REQUIREMENTS
  
  3.1 TRAINING AND QUALIFICATIONS
  
  3.1.1 Lead Assessors and Assessors must meet the minimum criter-ia in accordance with currently accepted practices and gu-idelines as followed by other qualified Registrars and ot-her international standards and practices.
  
  3.2 JOINT APPLICATION PROCEDURES
  
  3.2.1 Separate applications and initial information data will berequired for the BSMI and JET registration programs.Eit-her party may accept applications and initial information
  
  forms on the other's behalf, provided such information is
  
  necessary and in accordance with both parties' registrati-on programs.
  
  3.2.2 A client seeking registration must submit documents descr-ibing its quality management systems to the Primary Regis-trar.
  
  3.2.3 The Lead Assessor of the assessment team will schedule thevisit with the client seeking registration at a time mutu-ally convenient for the client and the assessment team.
  
  The Lead Assessor will also be responsible for the coordi-nation of arrangements, paperwork, etc., between the part-ies.All such arrangements must be mutually acceptable toeach party.
  
  3.2.4 Each party shall have the right to conduct the necessary
  
  verification and investigation for its registration and s-hall have the right to determine the process relating to
  
  its registration.
  
  3.3 CERTIFICATES
  
  3.3.1 Each party shall be responsible for issuance and control
  
  of its certificate of registration.
  
  3.3.2 In the event that joint registration is in effect, each p-arty agrees to notify the other if the client's use of di-splay of the other's certificate of registration and mark
  
  (s) is improper.
  
  3.4 SURVEILLANCE VISITS
  
  3.4.1 Follow-up visits shall be conducted by the Primary Regist-rar.
  
  3.4.2 In the event of joint registration, routine follow-up vis-its will be regularly scheduled and conducted annually.
  
  3.5 FINANCIAL CONSIDERATIONS
  
  Each party will independently determine and administer itsprogram of financial charges associated with assessment andregistration.Accordingly, each party shall separately inv-oice the client seeking registration, for its charges for t-he assessment and registration.Each party shall bear itsown costs and expenses incurred in the assessment and regis-3.6 INDEMNIFICATION
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610