您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【颁布时间】 2002-04-25
【法规编号】 43409  什么是编号?
【正  文】

Memorandum of Understanding Between The Ministry of Economics in Santiage And The Ministry of Economic Affairs in Taipi


  1
  
  Preamble
  
  In order to increase the common relations and experience, devel-oped in the framework of the Intellectual Porperty Rights ExpertGroup (IPEG) of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), t-he Ministry of Economic Affairs in Taipei and the Ministry of E-conomics in Santiago (hereafter "the Parties").
  
  HAVE CONSIDERED,
  
  The convenience to establish a permanent dialogue between the I-ntellectual Property Office of the Ministry of Economic Affairsin Taipei and the Industiail Property Department of the Ministryof Economics in Santiago;
  
  The convenience of joining efforts in order to achieve more eff-ectiveness in the protectin of trademarks and patents (invention, utility model, and new design), to benefit users nad consumers;
  
  The conviction of the establishment of relations between the Pa-rties, the exchange of imformation and cooperation in the promo-tion, dissemination and protection of industrial property in ge-neral, and trademarks and patents in particular, in Santiago, a-nd Taipei;
  
  That the Parties have human, technical and material means to ac-hieve their aims and fulfill duties already set in this Memoran-dum, as well as the capacity to carry them out;
  
  Both Parties AGREE as follows:
  
  Article 1
  
  Aims and Reach
  
  (1) To cooperate as regards practice, promotion and diffusion ofthe system of trademarks and patents.
  
  (2) To establish a fluent exchange of information as regards mo-dernization, management, harmonization and development of l-
  
  aws on trademarks and patents, particularly effective legis-
  
  lation, normative projects and jurisprudence.
  
  (3) This memorandum is understood to be extensive to all topicsof trademarks and patents that are governed by each Party i-
  
  mperative of its respective legislation.
  
  Article 2
  
  Meetings
  
  Aiming at an exchange of current infomation on industral proper-ty rights (trademarks and patents), the Parties will try to cel-ebrate periodic meetings, alternating in Santiago and Taipei. B-oth Prarties will agree on periodicity and dates.
  
  Artiecl 3
  
  Exchange of Publications
  
  Whithin this memorandum framework, the Parties will exchange th-eir won publications. A list of publications will be agreed on
  
  by both parties.
  
  Article 4
  
  Exchange of Information on Informatic Systems
  
  Each Party will submit information related to its informatic sy-stem. This information will consist mainly of technical aspectsof the data processing system, prior automatic search and elect-ronic tools supporting product classification, services and fig-urative elements.
  
  Article 5
  
  Practical Aspects of Pricr Search and Examination
  
  The Parties will exchange information on their practices in mat-ters of examination and trademark registration; particularly, t-hey will exchange points of view and experiences related to cla-ssification, prior search, examination and opposition procedure-s.
  
  In the same way, they will exchange information regarding theirexamination practies, classification, state of the art searches, and registration of partents.
  
  Article 6
  
  Exchange of Experts
  
  The cooperation agreed upon in this Memorandum includes sharingefforts to train technical experts and the organization of info-rmation meetings, conferences and seminars on trademark and pat-ent systems in Taipei and Santiago. In addition, the Parties wi-ll share invitations to extention activities that are individua-lly carried out, common to their mutual aimes.
  
  Article 7
  
  Training and Diffusion Activities
  
  The Parties will join efforts to organize and perform activitiesand events aimed at promoting the trademark system and increasi-ng awareness amongst potential users.
  
  Article 8
  
  Legal Aspects
  
  The parties will inform each other of all relevant legal issues,particularly concerning new normative, legal and practical deve-lopments.
  
  Article 9
  
  Memorandum Amendment
  
  The Parties will periodically examine provisions of this Memora-ndum and, according to results, will proceed to amend them.
  
  Article 10
  
  Mailing
  
  Every communication concerning the execution of this Memorandumwill be in writing and quoting this Memorandum.
  
  Article 11
  
  Expenses
  
  As a general principle, except for any specific agreement in co-ntrary, each party will pay its own travel expenses and for off-icials and experts staying in the office or institution of the
  
  opposite party.
  
  Article 12
  
  Coming Into Force
  
  This Memorandum will take effect the following day to its signa-ture executed by both parties.
  
  Signed in Taipei, and in Santiago, respectively, in duplicate,
  
  each in Chinese, Spanish, and English, all of them are exactly
  
  original versions. In case of any divergence in interpretation,the English version shall govern.
  
  On behelf ofOn behalf of
  
  The Ministry of Economics The Ministry of Economic AffairsIn Santiago In Taipei
  
  AlveroRuey-long
  
  ────────────────────────
  
  Alvero Diaz Perez Steve Ruey-long Chen
  
  Sub Secretary toVice minister of
  
  The Ministry of Economics The Ministry of Economic AffairsDate:21/03/2002 Date:25/04/2002
  
  ───────── ────────────
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610