您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 44277  什么是编号?
【正  文】

第5页 CAP 388 OCEAN PARK CORPORATION ORDINANCE

[接上页]

  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 27 Investment of surplus funds
  
  All funds of the Corporation that are not immediately required shall be invested in such investments as the Corporation thinks fit.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 28 Auditors
  
  Any auditor appointed under section 26(2) shall be entitled at any time-
  
  (a) to have access to such books of account, vouchers and other records of the Corporation; and
  
  (b) to require such information and explanation,as he considers necessary to discharge his functions.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 29 This Part not to apply to the Fund
  
  This Part shall not apply to the Fund.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 30 Establishment of the Fund
  
  PART IX
  
  ESTABLISHMENT OF THE OCEAN PARK TRUST FUND
  
  (1) There is hereby established a trust fund to be called the Ocean Park Trust Fund.
  
  (2) The Corporation shall be the trustee of the Fund and shall administer it in accordance with this Part.
  
  (3) The Fund shall consist of-
  
  (a) such moneys and assets as may be donated, subscribed or bequeathed to, and accepted by, or otherwise acquired by the Corporation for the Fund; and
  
  (b) any interest, dividends and income derived from the moneys and other assets of the Fund.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 31 Application of the Fund
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 59 of 2000 s. 3
  
  The Corporation shall apply-
  
  (a) such of the Fund as consists of the moneys and assets referred to in section 30(3)(a) directly or indirectly in such manner as is necessary for-
  
  (i) capital expenditure on development projects for Ocean Park; or
  
  (ii) the promotion of such other functions specified in section 17(a), (b) or (c) as the Chief Executive in Council may approve; and (Amended 59 of 2000 s. 3)(b) such of the Fund as consists of any interest, dividends and income referred to in section 30(3)(b) directly or indirectly in such manner as is necessary for the promotion of its functions specified in section 17(a), (b) and (c).
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 32 Investment of moneys
  
  The Corporation may invest any moneys of the Fund in such authorized investment (within the meaning of section 4 of the Trustee Ordinance (Cap 29)) as the Corporation thinks fit.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 33 Accounts and statements
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 59 of 2000 s. 3
  
  (1) The Corporation shall cause proper accounts to be kept of all transactions of the Fund and shall cause to be prepared, in respect of the period from the commencement of this Ordinance to 30 June 1987, and thereafter for each financial year, a statement of the accounts of the Fund, which statement shall-
  
  (a) include an income and expenditure account and balance sheet; and
  
  (b) be signed by the Chairman.(2) The accounts of the Fund and the signed statement of the accounts shall be audited by an auditor appointed by the Corporation and the auditor shall certify the statement subject to such report, if any, as he thinks fit.
  
  (3) There shall be laid on the table of the Legislative Council not later than 31 December next following the end of each period in respect of which a statement is required to be prepared under subsection (1) or so soon thereafter as the Chief Executive may allow- (Amended 59 of 2000 s. 3)
  
  (a) a copy of the signed and audited statement of accounts together with the auditor's report, if any; and
  
  (b) a report by the Corporation on the administration of the Fund during that period.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 34 Fund not to be used as security
  
  The Fund shall not-
  
  (a) be used by the Corporation for the purpose of borrowing money; or
  
  (b) be charged, mortgaged, pledged or used as security for any purpose.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 35 Auditors
  
  Any auditor appointed under section 33(2) shall be entitled at any time-
  
  (a) to have access to such books of account, vouchers and other records of the Fund; and
  
  (b) to require such information and explanation,as he considers necessary to discharge his functions.
  
  (Enacted 1987)
  
  Cap 388 s 36 Corporation not servant or agent of the Government
  
  PART X
  
  MISCELLANEOUS
  
  The Corporation shall not be regarded as a servant or agent of the Government or as enjoying any status, immunity or privilege of the Government.
  
  (Enacted 1987. Amended 23 of 2002 s. 33)
  
  Cap 388 s 37 Chief Executive may obtain information
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 59 of 2000 s. 3
  
  The Corporation shall upon request by the Chief Executive afford to him sufficient facilities for obtaining information with respect to the property and affairs of the Corporation and shall in such manner and at such times as the Chief Executive may require furnish him with returns, accounts and other information with respect thereto and afford to him facilities for the verification of information furnished.
  
  (Enacted 1987. Amended 59 of 2000 s. 3)
  
  Cap 388 s 38 Chief Executive may give directions
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 59 of 2000 s. 3
  
  The Chief Executive may, if he considers the public interest so requires, give directions in writing to the Corporation in relation to the performance of its functions or the exercise of its powers and the Corporation shall comply with those directions.
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610