|
[接上页] 接收船船长Master of Receiving Vessel 签字Signature 船名Vessel Name 呼号Call Sign IMO/劳埃德号(如有)IMO/Lloyds Number(if issued) 7.在港口区域的转运许可Transhipment authorisation within a Port Area: 姓名Name 机构Authority 签字Signature 地址Address 电话Tel. 卸货港Port of Landing 卸货日期Date of Landing 盖章Seal (Stamp) 8.出口商姓名和地址Name and address of Exporter 签字Signature 日期Date 盖章Seal 9.船旗国主管机构确认Flag State Authority Validation: 姓名/职务Name/Title 签字Signature 日期Date 盖章Seal (Stamp) 10.运输细节(见附录1)Transport details : See Appendix I 11.欧盟进口商声明EU Importer Declaration: 进口商姓名和地址Name and address of Importer 签字Signature 日期Date 盖章Seal 产品CN号码Product CN code 第1005/2008号条例(EC)第14条1和2款文件Documents under Articles 14(1),(2) of Regulation (EC) No 1005/2008 引述References 12.进口控制:机构Import control: Authority 地点Place 允许进口Importation authorised* 暂停进口Importationsuspended* 要求核查-日期Verification requested - date 海关报关(如有) Customs declaration (if issued) 号码number 日期Date 地点Place * 在恰当的地方划勾。* Tick as appropriate. 仅供欧共体国家填写FOR EC USE ONLY 欧洲共同体再出口证明 EUROPEAN COMMUNITY RE-EXPORT CERTIFICATE 证明编号Certificate number 日期Date 成员国Member State 1.再出口产品说明Description of re-exported product: 重量Weight(kg) 物种Species 产品编码Product code 合法捕捞证明中总量结余Balance from total quantity declared in the catch certificate 2.再出口商姓名Name of re-exporter 地址Address 签字Signature 日期Date 3.主管机构Authority 姓名/职务Name/Title 签字Signature 日期Date 盖章Seal/Stamp 4.再出口控制Re-export control 地点Place: 批准的再出口* Re-export authorised* 要求核查* Verification requested* 再出口申报编号和日期Re-export declaration number and date * 在恰当的地方划勾。* Tick as appropriate. 附录1 Appendix I 运输细节TRANSPORT DETAILS 1.出口国Country of exportation 港口/机场/其他发货地Port/airport/other place of departure 2.出口商签字 Exporter Signature 船名及旗帜Vessel name and flag 航班号/航班账单号 Flight number/airway bill number 卡车国籍和登记号码Truck nationality and registration number 铁路账单号码Railway bill number 其他运输文件Other transport document: 集装箱号码:(附名单)Container number(s): list attached 姓名Name 地址Address 签字Signature 附件3: 依据欧盟理事会第1005./2008号《关于建立共同体系统以预防、br / br / 阻止和消除非法、不报告和不管制捕捞的条例》的加工厂声明 Statement under Article 14(2) of Council Regulation (EC) No 1005./2008 ofestablishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing 我证实加工的渔业产品:…………………………………(产品说明和联合命名代码)来自于进口以下合法捕捞证明的渔获物: I confirm that the processed fishery products :..(product description and Combined Nomenclature code) have been obtained from catches imported under the following catch certificate(s): 合法捕捞证明号码Catch certificate number 船名与船旗Vessel name(s) and flag(s) 确认日期Validation date(s) 渔获物说明Catch description 总上岸量Total landed weight (kg) 加工的渔获物Catch processed (kg) 加工的产品Processed fishery product (kg) 加工厂名称和地址Name and address of the processing plant: 出口商名称和地址(如不同于加工商)Name and address of the exporter (if different from the processing plant): 加工厂许可号码Approval number of the processing plant: 卫生证明号码和日期Health certificate number and date: 加工厂主管人Responsible person of the processing plant: 签字Signature: 日期Date: 地点Place: 主管机构认可Endorsement by the competent authority: 官员Official: 签字和盖章Signature and seal: 日期Date: 地点Place: |