您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【发文字号】 新出外交流字[2011]024号
【颁布时间】 2011-03-16
【实施时间】 2011-03-16
【效力属性】 有效
【法规编号】 550755  什么是编号?
【正  文】

“经典中国国际出版工程”办公室、新闻出版总署对外交流与合作司关于发布和使用“经典中国国际出版工程”标识、英文名称的通知


  

  
  

“经典中国国际出版工程”办公室、新闻出版总署对外交流与合作司关于发布和使用“经典中国国际出版工程”标识、英文名称的通知

  (新出外交流字[2011]024号)


  

  经新闻出版总署批准,现发布“经典中国国际出版工程”标识和英译名,并同时公布《“经典中国国际出版工程”标识使用管理办法》(详见附件)。

  “经典中国国际出版工程”标识以“典”字为设计原型,英文译名为“china classics international”,缩写cci。标识的使用和下载请参见附件或从新闻出版总署网(http//:www.gapp.gov.cn)、中国编辑学会网(http//:www.crs1992.org)、中国出版网(http://www.chuban.cc/)下载。

  

  附件:

  1.“经典中国国际出版工程”标识使用管理办法

  2.标识一 完整版(略)

  3.标识二 横向版(略)

  4.标志方格图、标准色(印刷参照)(略)

  

  
“经典中国国际出版工程”办公室

  新闻出版总署对外交流与合作司

  二○一一年三月十六日

  


  附件1:

  
“经典中国国际出版工程”标识使用管理办法

  


  一、“经典中国国际出版工程”标识由图案标识、中文名称、英文名称三部分共同构成完整的标识。正式标识由“经典中国国际出版工程”办公室发布,包括标识一和标识二(见附件)。

  二、“经典中国国际出版工程”图案标识释义:标识由中国篆刻(中国印)演变而来,由“经典”的拼音首字母“j”和“典”字组合而成。图形变形为展开的汉简,上半部5个竖划代表5个人手牵手,象征五大洲和国际,下半部伸展到轮廓外寓示走出国门,走向国际之路。主题色彩为红色。

  三、“经典中国国际出版工程”中文名称为“经典中国国际出版工程”,英文名称为“china classics international”。

  四、“经典中国国际出版工程”标识的著作权由新闻出版总署拥有,任何单位和个人未经许可和授权不得使用、复制。

  五、“经典中国国际出版工程”项目单位须完整使用正式发布的标识,不得随意更改标识构图、颜色和文字等。

  六、“经典中国国际出版工程”项目单位须在受资助出版物的封面或封底显著位置清晰印制标识。

  

  

  
  

  
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部

相关法规

查看更多
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610