|
[接上页] 7. 请所有有关国家,尤其是该区域有关国家,与委员会充分合作,并授权委员会要求提供它认为必要的任何进一步信息; 8. 决定将第1727(2006)号决议第7段规定的专家组任期延长至2008年10月31日,并请秘书长采取必要的行政措施; 9. 敦促科特迪瓦所有各方,尤其是科特迪瓦民政和军事当局,更积极地与专家组协作,并向专家组提供它为完成任务而要求的资料和文件; 10. 请专家组在2008年4月15日之前,向委员会提交一份中期报告,并在专家组任务期限结束前15天,通过委员会向安全理事会书面报告第1572(2004)号决议第7、9和11段及第1643(2005)号决议第6段所定措施的执行情况,并提出此方面建议; 11. 请秘书长通过委员会,酌情向安全理事会通报联科行动收集的并在可能情况下经专家组审查的关於向科特迪瓦供应军火和相关物资的信息; 12. 又请法国政府酌情通过委员会,向安全理事会通报法国部队收集的并在可能情况下经专家组审查的关於向科特迪瓦供应军火和相关物资的信息; 13. 又请金伯利进程酌情通过委员会,向安全理事会通报在可能情况下经专家组审查的关於生产和非法出口钻石的信息; 14. 敦促所有国家、联合国相关机构及其他组织和有关各方,包括金伯利进程,与委员会、专家组、联科行动和法国部队充分合作,尤其是提供它们所掌握的关於第1572(2004)号决议第7、9和11段及第1643(2005)号决议第6段所定、并经上文第1段重申的措施可能受到违反的任何信息; 15. 强调安理会完全准备对委员会指认的人员实施定向制裁,这些人除其他外被认定: (a)对科特迪瓦和平与民族和解进程构成威胁,尤其是阻碍执行《瓦加杜古政治协定》所述和平进程; (b) 攻击或阻碍联科行动、支持联科行动的法国部队、秘书长特别代表、调解人或其驻科特迪瓦代表的行动; (c) 应对阻碍联科行动及支持联科行动的法国部队行动自由的行为负责; (d) 应对科特迪瓦境内严重侵犯人权行为和违反国际人道主义法行为负责; (e) 公开煽动仇恨和暴力; (f) 违反第1572(2004)号决议第7段所定措施; 16. 决定继续积极处理此案。 |