您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 68751  什么是编号?
【正  文】

第4页 CAP 498B TSING MA CONTROL AREA (GENERAL) REGULATION

[接上页]

  (a) the Director, in a manner determined by him, where they are payable to him;
  
  (b) an operator, in a manner determined by him, where they are payable to him.(5) For the avoidance of doubt it is stated that a person who carries out road works under a permit issued under this section or a person referred to in section 17(2) is not required to obtain an excavation permit under section 10A or 10D, or an emergency excavation permit under section 10C of the Land (Miscellaneous Provisions) Ordinance (Cap 28) or a permit under Part IV of the Road Traffic (Expressway) Regulations (Cap 374 sub. leg. Q). (Amended 29 of 1998 s. 104; 17 of 2003 s. 16)
  
  Cap 498B s 17 Persons and vehicles in connection with expressway works
  
  (1) Subject to subsection (2), a person who carries out road works on an expressway within the Area-
  
  (a) shall comply, in addition to the conditions specified in the permit issued under section 16, with the conditions specified in Schedule 3 to the Expressway Regulation; and
  
  (b) shall not use, in connection with the road works, a vehicle other than a vehicle which complies with the conditions specified in that Schedule.(2) A person who is authorized by the Director to carry out road works without a permit referred to in section 16, on an expressway within the Area-
  
  (a) shall comply with the conditions specified in Schedule 4 to the Expressway Regulation; and
  
  (b) shall not use, in connection with the road works, a vehicle other than a vehicle which complies with the conditions specified in that Schedule,when carrying out the road works.
  
  (3) The Director, the Commissioner or the Commissioner of Police may exempt any person or vehicle referred to in subsection (1) from the conditions specified in Schedule 3 to the Expressway Regulation.
  
  (4) In this section-
  
  "expressway" (快速公路) has the same meaning as in the Expressway Regulation;
  
  "Expressway Regulation" (快速公路规例) means the Road Traffic (Expressway) Regulations (Cap 374. sub. leg.).
  
  Cap 498B s 18 Display of road works permit
  
  (1) Subject to subsection (2), where a road works permit has been issued under section 16, the person responsible for carrying out the road works shall display the road works permit or a copy of that permit in some conspicuous place at, or in the vicinity of, those road works.
  
  (2) Subsection (1) does not apply where the road works are being carried out from, or by means of, a vehicle, but, in such a case, the driver of the vehicle shall have with him the road works permit or a copy of that permit and shall immediately produce it for inspection if so requested by the Commissioner, the Director, an authorized officer or a police officer.
  
  Cap 498B s 19 Tolls-miscellaneous provisions
  
  PART III
  
  TOLLS, PERMITS AND EXEMPTIONS(1) If a person pays the toll by tendering one or more toll tickets and the amount paid exceeds the appropriate toll, he is not entitled to a refund or to have the excess returned to him, by cash or otherwise, whether at the time of payment or subsequently.
  
  (2) If a person tenders an amount in excess of the appropriate toll at a toll booth displaying the traffic sign shown as Figure No. 13 in Schedule 1, he is not entitled to have the excess returned to him, whether at the time of payment or subsequently.
  
  (3) The Commissioner, or an operator with the approval of the Commissioner, may specify conditions in respect of the sale and use of the toll tickets.
  
  (4) The Commissioner may by approval in writing allow the use of the Lantau Link without the payment of the appropriate toll by Government vehicles, vehicles used by disabled drivers and vehicles used by operators.
  
  Cap 498B s 20 Automatic toll collection facilities
  
  (1) The Commissioner may install or permit the installation of-
  
  (a) an automatic toll collection facility at any toll booth, for the purpose of collecting tolls for the use of the Lantau Link; and
  
  (b) any ancillary facility.(2) The Commissioner, or an operator with the approval of the Commissioner, may, by displaying the traffic sign shown as Figure No. 10 in Schedule 1 at a toll booth referred to in subsection (1)(a), designate the toll booth as an autotoll booth.
  
  (3) The Commissioner or under the terms of a management agreement, an operator, may display or permit to be displayed at an autotoll booth the traffic signals shown as Figure Nos. 11 and 12 in Schedule 1.
  
  (4) The Commissioner, an operator or an agent may issue an electronic toll pass to a person who opens an account with the Commissioner, operator or agent, as the case may be, for the payment of the appropriate toll at an autotoll booth for the use of the Lantau Link.
  
  Cap 498B s 21 Prohibition against interference with or falsification of electronic toll passes
  
  (1) Except when authorized by the Commissioner, a person shall not do anything to or with an electronic toll pass whereby-
  
  (a) the coded data thereon is erased wholly or in part or is otherwise altered or interfered with; or
  
  (b) the electronic toll pass is otherwise damaged or destroyed.(2) A person shall not use or attempt to use for the purpose of paying the appropriate toll-
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610