您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79142  什么是编号?
【正  文】

CAP 450 ENVIRONMENT AND CONSERVATION FUND ORDINANCE


  An Ordinance to establish a trust fund called the Environment and Conservation Fund and to provide for the due administration thereof and for connected matters.
  
  (Enacted 1994)
  
  [1 August 1994] L.N. 462 of 1994
  
  (Originally 42 of 1994)
  
  Cap 450 s 1 Short title
  
  (1) This Ordinance may be cited as the Environment and Conservation Fund Ordinance.
  
  (2) (Omitted as spent)
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 2 Interpretation
  
  In this Ordinance, unless the context otherwise requires-
  
  "committee" (委员会) means the committee established by section 7;
  
  "fund" (基金) means the fund established by section 3;
  
  "Secretary" (局长) means the Secretary for the Environment, Transport and Works; (Added 78 of 1999 s. 7. Amended L.N. 106 of 2002)
  
  "trustee" (受讬人) means the Secretary as trustee of the fund. (Amended 78 of 1999 s. 7)
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 3 Establishment of fund
  
  (1) There is hereby established a fund called the Environment and Conservation Fund.
  
  (2) The trustee shall hold the fund upon the trusts and subject to the provisions contained in this Ordinance.
  
  (3) The fund shall consist of-
  
  (a) such sums as may be granted by the Government from time to time;
  
  (b) such donations as may be made to the fund from time to time;
  
  (c) such other moneys, assets or property as may be acquired by the trustee from time to time, including any accumulated income of the fund.
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 4 Objects of the trust fund
  
  The trustee shall hold and stand possessed of the fund upon trust to apply the same in such manner and to such extent as the committee may advise for the purposes of funding educational, research and other projects and activities in relation to environmental and conservation matters.
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 5 Incorporation of Secretary as trustee
  
  (1) For the purposes of this Ordinance, the person for the time being performing the duties of the office of the Secretary shall be the trustee of the fund and shall be a corporation sole (in this section referred to as "the corporation") and shall have the name "The Trustee of the Environment and Conservation Fund", and in that name shall have perpetual succession and may sue and be sued in any court. (Amended 78 of 1999 s. 7)
  
  (2) The corporation shall have a common seal and the affixing of the seal shall be authenticated by the signature of the trustee.
  
  (3) Any instrument purporting to be an instrument duly executed under the seal of the corporation shall be received in evidence and shall, in the absence of evidence to the contrary, be deemed to be an instrument so executed.
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 6 Investment of moneys
  
  (1) The trustee may invest any moneys of the fund in such investments, whether or not such investments are trust investments, as he may consider appropriate.
  
  (2) The trustee may employ any professional person or financial institution to advise him on any matter arising out of or in connection with his functions under this Ordinance.
  
  (3) All salaries and fees of any person or institution so employed shall be paid by the trustee out of the fund.
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 7 Establishment of committee
  
  (1) There shall be established a committee to be known as the "Environment and Conservation Fund Committee".
  
  (2) The committee shall consist of-
  
  (a) a chairman, who shall be appointed by the Chief Executive for a term of 2 years, but who shall be eligible for reappointment; (Amended 34 of 2000 s. 3)
  
  (b) the Secretary as ex officio member or his representative; (Amended 78 of 1999 s. 7)
  
  (c) the Permanent Secretary for Education and Manpower as ex officio member or his representative; (Amended 3 of 2003 s. 41)
  
  (d) the Director of Environmental Protection as ex officio member or his representative;
  
  (e) the Director of Agriculture, Fisheries and Conservation as ex officio member or his representative; (Amended L.N. 331 of 1999)
  
  (f) not more than 8 other members appointed by the Chief Executive for a term of 2 years, but who shall be eligible for reappointment. (Amended 34 of 2000 s. 3)(3) The quorum necessary for the transaction of business by the committee at a meeting of the committee shall be 7 members.
  
  (4) The validity of any proceedings of the committee shall not be affected by any vacancy among the members thereof or by any defect in the appointment of any member thereto.
  
  (5) The committee may make standing orders-
  
  (a) governing their procedure in the transaction of business;
  
  (b) for the maintenance of good order at their meetings; and
  
  (c) generally for matters relating to the discharge of their duties.(6) The standing orders shall be subject to disallowance, alteration or amendment by the Chief Executive. (Amended 34 of 2000 s. 3)
  
  (7) All questions arising at any meeting of the committee shall be decided by a majority of votes of members present, and, in case of an equality of votes, the chairman shall have a casting vote in addition to his original vote.
  
  (Enacted 1994)
  
  Cap 450 s 8 Accounts
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 34 of 2000 s. 3
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610