您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79649  什么是编号?
【正  文】

CAP 531 PROTECTION OF THE HARBOUR ORDINANCE


  An Ordinance to protect and preserve the harbour by establishing a presumption against reclamation in the harbour.
  
  (Replaced 9 of 1998 s. 2. Amended 75 of 1999 s. 2)
  
  [30 June 1997]
  
  (Originally 106 of 1997)
  
  Cap 531 s 1 Short title
  
  This Ordinance may be cited as the Protection of the Harbour Ordinance.
  
  Cap 531 s 2 Interpretation
  
  In this Ordinance, unless the context otherwise requires-
  
  "reclamation" (填海) means any works carried out or intended to be carried out for the purpose of forming land from the sea-bed or foreshore; (Replaced 9 of 1998 s. 3)
  
  "relevant Ordinance" (有关条例) means-
  
  (a) the Foreshore and Sea-bed (Reclamations) Ordinance (Cap 127);
  
  (b) the Cross-Harbour Tunnel Ordinance (Cap 203);*
  
  (c) the Eastern Harbour Crossing Ordinance (Cap 215);
  
  (d) the Mass Transit Railway (Land Resumption and Related Provisions) Ordinance (Cap 276);
  
  (e) the Roads (Works, Use and Compensation) Ordinance (Cap 370);
  
  (f) the Western Harbour Crossing Ordinance (Cap 436); or
  
  (g) any other Ordinance under which reclamation is authorized or which otherwise provides for reclamation.
  
  (Amended 9 of 1998 s. 3; 75 of 1999 s. 3)_________________________________________________________________________________
  
  Note:
  
  * Repealed ─ see 44 of 1999 s. 45.
  
  Cap 531 s 3 Presumption against reclamation in the harbour
  
  (1) The harbour is to be protected and preserved as a special public asset and a natural heritage of Hong Kong people, and for that purpose there shall be a presumption against reclamation in the harbour. (Amended 75 of 1999 s. 4)
  
  (2) All public officers and public bodies shall have regard to the principle stated in subsection (1) for guidance in the exercise of any powers vested in them.
  
  Cap 531 s 4 Transitional
  
  (1) This Ordinance does not apply to any reclamation authorized under a relevant Ordinance before the commencement of this Ordinance. (Amended 75 of 1999 s. 5)
  
  (2) The Protection of the Harbour (Amendment) Ordinance 1999 (75 of 1999) ("the Amendment Ordinance") does not apply to any reclamation authorized under a relevant Ordinance before the commencement of the Amendment Ordinance. (Added 75 of 1999 s. 5)
  
  Cap 531 Sched 1 (Repealed 75 of 1999 s. 6)
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610