您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79653  什么是编号?
【正  文】

CAP 488 BLOCK CROWN LEASE (CHEUNG CHAU) ORDINANCE

 
  Remarks:
   
  Amendments retroactively made-see 29 of 1998 s. 91
   
  An Ordinance to provide for the termination of the Block Crown Lease of Cheung Chau granted to Wong Wai Tsak Tong and for sub-lessees under the Block Crown Lease to hold directly from the Government.
  
  (Enacted 1995. Amended 29 of 1998 s. 91)
  
  [8 September 1995] L.N. 408 of 1995
  
  (Originally 97 of 1995)
  
  Cap 488 s 1 Short title
  
  (1) This Ordinance may be cited as the Block Crown Lease (Cheung Chau) Ordinance.
  
  (2) (Omitted as spent)
  
  (Enacted 1995)
  
  Cap 488 s 2 Interpretation
  
  In this Ordinance, unless the context otherwise requires-
  
  "Block Crown Lease" (集体官契) means the Block Crown Lease of the survey district Cheung Chau dated 18 March 1905 and made between the Crown of the one part and Wong Wai Tsak Tong of the other part, whereby certain lots in Cheung Chau were demised, and includes grants of lots in favour of Wong Wai Tsak Tong made after 18 March 1905 and other grants of lots made after that date which have been assigned to Wong Wai Tsak Tong;
  
  "land" (土地) means a lot or lots, or part or parts thereof;
  
  "lot" (地段) means a piece or parcel of ground demised under the Block Crown Lease or granted after 18 March 1905, whether upon the surrender of old lots under the Block Crown Lease or not, and identified by a lot number in the Land Registry;
  
  "sub-lease" (分租契) means a sub-lease granted by Wong Wai Tsak Tong which has been registered in the Land Registry before the commencement of this Ordinance of land or undivided shares in land held under the Block Crown Lease for a term of years specified in the sub-lease and renewable on the same terms until the termination of the Block Crown Lease, whether renewed or not, and includes such a sub-lease which has been assigned in whole or in part or has been retained in part following an assignment and which assignment has been registered in the Land Registry before the commencement of this Ordinance;
  
  "sub-lessee" (分租契承租人) means a person who is the sub-lessee in a sub-lease, his executor, administrator and assign;
  
  "undivided shares in land" (土地的不分割份数) includes the entitlement to exclusive possession of premises attached to the entitlement to the undivided shares.
  
  (Enacted 1995)
  
  Cap 488 s 3 Termination of the Block Crown Lease
  
  Upon this Ordinance coming into operation as provided by section 1(2), the Block Crown Lease granted to Wong Wai Tsak Tong is terminated.
  
  (Enacted 1995)
  
  Cap 488 s 4 Sub-lessees under the Block Crown Lease are deemed Government lessees
  
  Remarks:
  
  Amendments retroactively made-see 29 of 1998 s. 92
  
  (1) As from the commencement of this Ordinance, all sub-lessees, other than the sub-lessees of the sub-leases referred to in section 9(1), are deemed to hold the land or undivided shares in land to which they are respectively entitled under the sub-leases directly from the Government as Government lessees.
  
  (2) As from the expiration of the current term of a new sub-lease deemed to be granted under section 9(2), the sub-lessee is deemed to hold the land or undivided shares in land to which he is entitled under the new sub-lease directly from the Government as Government lessee or lessee.
  
  (Enacted 1995. Amended 29 of 1998 s. 92)
  
  Cap 488 s 5 Sub-leases under the Block Crown Lease are deemed Government leases
  
  Remarks:
  
  Amendments retroactively made-see 29 of 1998 s. 93
  
  (1) As from the commencement of this Ordinance, all sub-leases, other than the sub-leases referred to in section 9(1), are-
  
  (a) deemed Government leases as if a separate Government lease has been granted as from that date in place of each sub-lease to each sub-lessee respectively for the residue of the term of the Block Crown Lease as renewed under the New Territories (Renewable Government Leases) Ordinance (Cap 152) and extended under the New Territories Leases (Extension) Ordinance (Cap 150) and shall be deemed to contain-
  
  (i) the same covenants, exceptions, reservations, powers and conditions contained in the Block Crown Lease, so far as they are applicable, provided that the sub-lessee who is deemed to be the Government lessee under section 4(1) shall replace Wong Wai Tsak Tong as the party bound;
  
  (ii) without prejudice to subparagraph (i), a covenant by the sub-lessee who is deemed to be the Government lessee under section 4(1) to pay directly to the Government in the same manner and on the same days as specified in the Block Crown Lease the Government rent applicable under section 7(1) and to pay the rent applicable under section 7(2); and(b) extended, from the date on which each sub-lease would, apart from this Ordinance, expire, until the expiry of 30 June 2047, without payment of any additional premium.(2) As from the date immediately after the expiry of the current term of a new sub-lease deemed to be granted under section 9(2), the new sub-lease is deemed to be a direct lease from the Government as if a lease had been granted by the Government to the sub-lessee as from that date until the expiry of 30 June 2047 in place of the new sub-lease and the direct lease is deemed to contain-
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610