您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79677  什么是编号?
【正  文】

第5页 CAP 276 MASS TRANSIT RAILWAY (LAND RESUMPTION AND RELATED PROVISIONS) ORDINANCE

[接上页]

  (ii) published once in the Gazette;(b) makes a copy of the order and a plan of the affected area of street, foreshore or seabed available for inspection by the public free of charge at such offices of the Government, during the hours when those offices are normally open to the public, as the Director thinks fit.(3) The notice referred to in subsection (1) shall-
  
  (a) state that an order has been made under section 10(1)(a) or 10(1)(c) and describe the area of street, foreshore or seabed affected thereby and the manner in which it will be affected;
  
  (b) describe briefly any works to be carried out;
  
  (c) state where and at what times a copy of the order and a plan of the affected area of street, foreshore or seabed may be inspected pursuant to subsection (2)(b); and
  
  (d) state that any person entitled to compensation under this Ordinance may serve a written claim upon the Director.
  
  Cap 276 s 12 Preventive and remedial works on land and buildings
  
  (1) The Director of Buildings or the Director of Lands, or any person acting under his authority, may enter any land or building situate wholly or partly within the railway area or wholly or partly within 70 metres thereof in order to carry out any inspection or survey which is reasonably necessary for the purposes of the railway, including an inspection or survey to ascertain the condition of such land or building prior to the construction of the railway, and may also enter any such land or building and carry out all reasonably necessary work of a preventive or remedial nature. (Replaced 47 of 1975 s. 2. Amended L.N. 291 of 1993)
  
  (2) No person shall, for the purposes of subsection (1), enter any land or building which is occupied without giving to the owner and the occupier at least 14 days' notice of his intention so to do unless-
  
  (a) the Director of Buildings or the Director of Lands is of the opinion that an emergency exists which necessitates immediate entry; or (Amended L.N. 291 of 1993)
  
  (b) the entry is required only for the purpose of an inspection or survey.(3) A notice of entry referred to in subsection (2)-
  
  (a) shall describe the purpose of the entry and the nature of any work to be carried out; and
  
  (b) shall be deemed to be given to and received by an owner or occupier if a written notice is affixed to a conspicuous part of the land or building to be entered.(4) In subsection (1) "work of a preventive or remedial nature" (属预防或补救性质的工程) means the underpinning or strengthening of any land or building and other work thereon intended to render it reasonably safe or to repair or detect damage caused in the course of the construction or operation of the railway. (Amended 47 of 1975 s. 2)
  
  (5) The decision of the Director of Buildings or the Director of Lands that any work is of a preventive or remedial nature or that such work or any inspection or survey is reasonably necessary shall be final. (Amended L.N. 291 of 1993)
  
  (6) The Director of Buildings or the Director of Lands, or any person acting under his authority, may as occasion may require enter and resurvey any land or building in respect of which any of the powers contained in subsection (1) have been exercised and may in relation to that land or building exercise such powers as often as occasion may require. (Amended L.N. 377 of 1981)
  
  (L.N. 291 of 1993)
  
  Cap 276 s 13 Utility services
  
  (1) The Director may serve notice on the owner or supplier of any gas, electricity, water or telecommunications services to alter the course or position of any wire, line, cable, pipe, tube, casing, duct, post or other apparatus which belongs to or is maintained by that owner or supplier and to repair any street surface thereby disturbed if in the opinion of the Director such alteration is required for the purposes of the construction, operation, maintenance or improvement of the railway. (Amended 36 of 2000 s. 28)
  
  (2) A notice under subsection (1) shall-
  
  (a) specify the apparatus to which the notice applies and set out the Director's requirements as to the alteration of its course or position and the repair of any street surface;
  
  (b) stipulate the period within which such work shall be carried out; and
  
  (c) be served upon the owner or supplier not later than 1 month before the commencement of that period.
  
  Cap 276 s 14 Removal of projections or obstructions
  
  Remarks:
  
  Amendments retroactively made - see 29 of 1998 s. 105
  
  (1) The Director may give notice to the owner of any building in the railway area requiring him to remove any object or structure described in the notice which is attached to or projects from the building if in the opinion of the Director the removal of the object or structure is required for the purposes of the construction of the railway.
  
  (2) A notice under subsection (1) may be given to the owner of a building and shall be deemed to have been received by him if it is affixed to some conspicuous part of the building to or from which the object or structure is attached or projects.
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610