您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79815  什么是编号?
【正  文】

CAP 105 PUBLIC LIGHTING ORDINANCE


  Remarks:
   
  Adaptation amendments retroactively made - see 57 of 1999 s. 3
   
  To provide for the public lighting of Hong Kong and for the protection of the appliances used in connexion therewith.
  
  (Amended 57 of 1999 s. 3)
  
  [8 May 1914]
  
  (Originally 13 of 1914 (Cap 105 1950 Ed.))
  
  Cap 105 s 1 Short title
  
  This Ordinance may be cited as the Public Lighting Ordinance.
  
  Cap 105 s 2 Director of Highways to have power to erect lamp posts and affix lamps thereon
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 57 of 1999 s. 3
  
  It shall be lawful for the Director of Highways to cause a sufficient number of posts, standards and brackets for the lighting of the public or private streets, roads, ways and thoroughfares in Hong Kong or for the control of pedestrian and vehicular traffic therein to be provided and to be set up, fixed or erected in all suitable situations for such lighting or control, whether in any of the said streets, roads, ways and thoroughfares or in any place adjacent thereto or upon or against the wall of any house or building or the side of any wall or fence, or elsewhere, as he may think proper; and it shall also be lawful for him to cause to be provided and put and affixed upon the said posts, standards and brackets such a number of lamps and of such sizes and sorts respectively as may be found requisite for the lighting or control of the said streets, roads, ways and thoroughfares respectively.
  
  (Amended 33 of 1939 Schedule; 28 of 1940 s. 2; L.N. 76 of 1982; L.N. 127 of 1986; 57 of 1999 s. 3)
  
  Cap 105 s 3 Property in lamp posts and lamps to be vested in Director of Highways
  
  The laws relating to the removing, taking, carrying away or stealing of fixtures and chattels respectively shall be interpreted to apply to the removing, taking, carrying away or stealing of any of the posts, standards, brackets or lamps provided under this Ordinance; and the property of and in all or any of such posts, standards, brackets or lamps shall be deemed to be vested in the Director of Highways for all the purposes of any proceedings, civil or criminal, in relation thereto.
  
  (Amended L.N. 76 of 1982; L.N. 127 of 1986)
  
  Cap 105 s 4 Extinguishing light of lamps
  
  Every person who wilfully extinguishes, obscures or interferes in any way with the light of any lamp provided under this Ordinance shall be liable on summary conviction to a fine of $200 in addition to the full amount of the damage and all incidental costs and expenses.
  
  (Amended 5 of 1924 Schedule; 22 of 1950 Schedule; 48 of 1972 s. 4)
  
  Cap 105 s 5 Apprehension without warrant of offender
  
  It shall be lawful for any person witnessing the commission of an offence against section 4 to seize the said offender and to deliver him to any constable or to a magistrate, and no warrant shall be in any case necessary to justify the apprehension of any such offender.
  
  (Amended 5 of 1924 Schedule)
  
  Cap 105 s 6 Compensation to be paid for damage other than wilful
  
  When any damage or injury has been occasioned to any of the posts, standards, brackets or lamps provided under this Ordinance by any person otherwise than wilfully, and such person has not made satisfaction for the same, the District Court shall, where proceedings are commenced in respect of such damage or injury, order the said person to make full satisfaction for the amount of such damage or injury, together with all incidental costs and expenses.
  
  (Amended 5 of 1924 Schedule; 35 of 1969 Schedule)
  
  Cap 105 s 7 Saving
  
  Remarks:
  
  Amendments retroactively made - see 29 of 1998 s. 105
  
  Nothing in this Ordinance contained shall be deemed to affect any liability imposed by section 29 of the Buildings Ordinance (Cap 123), upon the owners of the land fronting, adjoining or abutting on any street on land held under lease from the Government on which buildings front, adjoin or abut.
  
  (Amended 18 of 1935 s. 172; 33 of 1939 Schedule; 29 of 1998 s. 105)
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610