您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 82111  什么是编号?
【正  文】

第2页 CAP 428 CHIROPRACTORS REGISTRATION ORDINANCE

[接上页]

  (Enacted 1993)
  
  Cap 428 s 8 Form of register
  
  (1) The Secretary shall, in accordance with the directions of the Council, keep a register containing the names, addresses and any other details that the Council may direct of all persons who have been registered and the qualification on which their registration is based.
  
  (2) The register shall be available to any person for inspection free of charge at an office nominated from time to time by the Council at such reasonable times as the Council may direct.
  
  (3) A person whose name is entered in the register shall within 28 days notify the Secretary of any change in the details mentioned in subsection (1).
  
  (Enacted 1993)
  
  Cap 428 s 9 Qualifications for registration
  
  (1) The Council shall not register a person as a registered chiropractor unless-
  
  (a) he has passed such examination in chiropractic and other subjects and has received such training and experience as the Council may accept, either generally or in a particular case; and
  
  (b) he is not the subject of an inquiry conducted by an inquiry committee or of a disciplinary order under Part IV which precludes him from being registered under this Ordinance; and
  
  (c) he satisfies the Council by declaration in writing that he is competent to practise as a chiropractor; and
  
  (d) he is a fit and proper person to be registered.(2) Without affecting the generality of subsection (1)(d), the Council may refuse to register a person as a registered chiropractor who-
  
  (a) has been convicted in Hong Kong or elsewhere of any offence which may bring the profession of chiropractic into disrepute; or
  
  (b) has committed misconduct or neglect in a professional respect.(3) Where the Council is satisfied by an applicant that he is competent to practise chiropractic and the Council is later satisfied that the person is not competent to practise chiropractic, the Council may refer the matter to an inquiry committee which shall deal with it as if it were a complaint under section 17(1).
  
  (Enacted 1993)
  
  Cap 428 s 10 Application for registration
  
  (1) A person shall apply for registration as a registered chiropractor in such form and manner as the Council may determine.
  
  (2) An applicant shall pay at the time of lodging his application the prescribed fee for an application for registration.
  
  (3) The Council may require an applicant to undertake a written examination under section 9(1)(a) of his knowledge of chiropractic.
  
  (Enacted 1993)
  
  Cap 428 s 11 Acceptance or refusal of registration
  
  (1) The Council may accept or reject an application for registration or renewal of registration under this Ordinance.
  
  (2) Where the Council accepts or rejects an application for registration or renewal of registration, the Secretary shall act in accordance with rules made by the Council.
  
  (3) Where the Council rejects an application for registration or renewal of registration, it shall give to the applicant an adequate statement of the reasons for the rejection.
  
  (Enacted 1993)
  
  Cap 428 s 12 Practising certificates
  
  (1) A registered chiropractor shall not practise chiropractic in Hong Kong unless he is the holder of a practising certificate which is then in force.
  
  (2) Subject to the payment of the prescribed fee the Secretary shall, on application made to him in that behalf issue to the registered chiropractor a certificate, in a form determined by the Council, to the effect that he is, subject to any conditions and restrictions specified in the certificate, entitled to practise chiropractic in Hong Kong.
  
  (3) Where a practising certificate is issued pursuant to an application made during the course of a year in respect of that year, the certificate shall, subject to section 15(5), be in force from the time of its issue until the end of that year.
  
  (4) Where a practising certificate is issued pursuant to an application made during the course of a year in respect of the following year, the certificate shall, subject to section 15(5), be in force for a period of 12 months commencing on 1 January in that following year.
  
  (5) A registered chiropractor shall, not earlier than 3 months prior to the expiry of the current practising certificate, apply to the Secretary for renewal of his practising certificate in a form determined by the Council.
  
  (6) A registered chiropractor shall pay the prescribed fee for an application for renewal of his practising certificate at the time of applying for such renewal.
  
  (7) If a registered chiropractor does not apply for renewal of his practising certificate before the expiry of his current practising certificate the Secretary shall, on the expiry of the current practising certificate, note in the register that the certificate has not been renewed.
  
  (8) Where a registered chiropractor fails to renew his practising certificate within time, the Council may extend the time for renewal if the registered chiropractor pays to the Council the prescribed fee for the extension of time.
  
  (9) Any grant of extension of time by the Council under subsection (8) shall not affect any offence under any other Ordinance that the person who has failed to renew on time may commit as a result of the failure.
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610