您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 82145  什么是编号?
【正  文】

CAP 279B EDUCATION (EXEMPTION) ORDER


  (Cap 279, section 9(3))*
  
  [6 September 1963]
  
  (L.N. 108 of 1963)
  
  ______________________________________________________________________
  
  Note:
  
  # For the saving and transitional provisions relating to the amendments made by the Education Reorganization (Miscellaneous Amendments) Ordinance 2003 (3 of 2003), please see Part 3 of that Ordinance.
  
  * This Order was made under section 6(2) of the repealed Education Ordinance (Cap 279, 1964 Ed.) and, by virtue of section 36(1) of the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap 1), continue to have the like effect as if it had been made under section 9(3) of the new Education Ordinance (enacted in 1971 and Cap 279 in this edition).
  
  Cap 279B para 1 Citation
  
  This Order may be cited as the Education (Exemption) Order.
  
  Cap 279B para 2 Exemption from compliance
  
  Every school which is carried on in any vessel shall be exempt from the provisions of section 11(b)(ii) of the Education Ordinance (Cap 279) and of Part II of the Education Regulations (Cap 279 sub. leg. A), other than regulation 5, regulation 9(1) and (2) and regulation 10, so long as such school complies with the conditions set forth in the Schedule hereto.
  
  (L.N. 106 of 1971)
  
  Cap 279B SCHEDULE
  
  1. Every vessel used as a school must be-
  
  (a) licensed by the Director of Marine;
  
  (b) seaworthy to the satisfaction of the Director of Marine;
  
  (c) provided with such life-saving and fire-fighting appliances as are required by any enactment;
  
  (d) provided with such lights and sound signals and anchors as the Director of Marine may consider necessary; and
  
  (e) provided with such watertight sub-divisions, exits and gangways as the Director of Marine may consider necessary to provide adequately for the safety of persons in the vessel.2. Every such vessel and every part thereof and all equipment installed therein shall at all times be maintained and kept in good order to the satisfaction of the Director of Marine.
  
  3. No person in excess of such number as shall be prescribed by the Director of Marine may be permitted to be on or in such vessel at any time.
  
  4. When pupils are on board such vessel for the purposes of the school there shall be at all times on board the vessel and on duty therein at least one teacher.
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610