您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 82189  什么是编号?
【正  文】

第3页 CAP 172 PLACES OF PUBLIC ENTERTAINMENT ORDINANCE

[接上页]

  "10. Saver
  
  The Places of Public Entertainment Regulations (Cap 172 sub. leg.) shall be deemed to have been made under section 7 of the principal Ordinance as amended by this Ordinance.".
  
  Cap 172 s 7A (Repealed 47 of 1994 s. 2)
  
  Cap 172 s 7B (Repealed 47 of 1994 s. 2)
  
  Cap 172 s 7C (Repealed 78 of 1999 s. 7)
  
  Cap 172 s 8 (Repealed 72 of 1995 s. 7)
  
  Cap 172 s 9 Appeal to Municipal Services Appeals Board
  
  (1) Whenever any person is dissatisfied with the exercise of the discretion of any person to whom discretionary power is given under this Ordinance in respect of any act, matter, or thing, which is by this Ordinance made subject to the exercise of the discretion of such authority, or with any action or decision of any such person either as to the carrying out of or the meaning of any of the provisions of this Ordinance, the person so dissatisfied may, unless proceedings have already been taken before a magistrate in relation thereto, appeal to the Municipal Services Appeals Board established under section 3 of the Municipal Services Appeals Board Ordinance (Cap 220). (Amended 78 of 1999 s. 7)
  
  (2) (Repealed 58 of 1990 s. 22)
  
  (3) (Repealed 25 of 1988 s. 33(1))
  
  (Added 37 of 1951 s. 7)
  
  Cap 172 s 10 Conditions (licences)
  
  (1) A licence for the purposes of this Ordinance shall be in such terms as the licensing authority by which it is granted determines and, subject to anything done pursuant to regulations made under section 7(1)(ac), such licence shall be subject to such conditions (if any) as are specified in the licence.
  
  (2) Without affecting the generality of subsection (1), terms or conditions referred to in that subsection may-
  
  (a) specify the period during which the licence is to remain in force;
  
  (b) specify the hours (on any day) during, and only during, which the place to which the licence relates may be used for public entertainment;
  
  (c) specify by reference to days, weeks or months 1 or more periods during, and only during, which such place may be so used;
  
  (d) require specified measures to be taken by the licensee or regulate or prohibit the doing by the licensee of specified acts, being measures or acts which relate to crowd control;
  
  (e) require the licensee to provide, at any time when the place to which the licence relates is so used, such number of first aid personnel as is sufficient to ensure the provision of a first aid service which is adequate having regard to the nature of the entertainment as regards which the place is then being used;
  
  (f) specify the maximum number of persons which may be admitted as regards entertainments taking place in the place to which the licence relates and any such term or condition may specify such a maximum as regards entertainments in general or specify 2 or more such maxima as regards specified entertainments of different classes or descriptions. (3) Where a licence for the purposes of this Ordinance is granted subject to conditions, the licensing authority by which the licence was granted may, in accordance with regulations made under section 7(1)(ac), cancel, waive or vary any such conditions or substitute other or add further such conditions.
  
  (4) In this section "first aid personnel" (急救人手) means persons each of whom is qualified to administer first aid.
  
  (Added 72 of 1995 s. 9)
  
  Cap 172 s 11 Power to close places of public entertainment used in contravention of provisions of this Ordinance
  
  (1) Where a magistrate is satisfied, on application by the licensing authority or any public officer authorized by that authority in this behalf, that a place of public entertainment is kept or used without a licence granted under this Ordinance, or kept or used in contravention of any of the provisions of this Ordinance or any regulations made under section 7, he shall, subject to subsection (5), make an order in Form 1 in Schedule 2 (in this section referred to as a "Prohibition Order") prohibiting the keeping or use of the place of public entertainment for all purposes, or for any purposes specified in the Prohibition Order, with effect from the 8th day after copies of the order have been served under subsection (6).
  
  (2) Any order made under the provisions of subsection (1) shall remain in force until, on application by the licensing authority or any public officer authorized by that authority in this behalf or by any person having an interest in such place of public entertainment, a magistrate is satisfied that a licence in respect of such place of public entertainment has been granted, or the provisions of this Ordinance or any regulations made under section 7 have been complied with, as the case may be, or that such place of public entertainment will be used in future for some other purpose.
  
  (3) Any person who contravenes any order of a magistrate made under the provisions of subsection (1) shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine at level 6 and imprisonment for 12 months, and to a further fine of $2000 for every day during which the offence has continued.
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610