您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【颁布部门】 国家税务总局
【发文字号】 国税函[2002]451号
【颁布时间】 2002-05-24
【实施时间】 2002-05-24
【效力属性】 有效
【法规编号】 215645  什么是编号?
【正  文】

国家税务总局关于印发中巴避免双重征税协定文本并请做好执行准备的通知

各省、自治区、直辖市和计划单列市国家税务局、地方税务局:
  
  我国政府和巴林王国政府关于对所得避免双重征税和防止偷税漏税的协定,己于2002年5月6日由国家税务总局局长金人庆和巴林王国财政和国民经济部部长阿卜杜拉·哈桑·赛义夫分别代表各自政府在北京签署。该协定还有待双方完成各自所需法律程序后生效执行。现将该协定文本印发给你们,请做好执行前的准备工作。
  
  附件:中华人民共和国政府和巴林王国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定
  
  
国家税务总局
  
  二00二年五月二十四日

  
  
中华人民共和国政府和巴林王国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定

  
  中华人民共和国政府和突尼斯共和国政府,愿意缔结关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定,达成协议如下:
  
  第一条 人的范围
  
  本协定适用于缔约国一方或者同时为双方居民的人。
  
  第二条 税种范围
  
  一、本协定适用于由缔约国一方或其地方当局对所得征收的所有税收,不论其征收方式如何。
  
  二、对全部所得或某项所得征收的税收,包括对来自转让动产或不动产的收益征收的税收、对企业支付工资薪金总额征收的税收以及对资本增值征收的税收,应视为对所得征收的税收。
  
  三、本协定特别适用的现行税种是
  
  (一)在中国:
  
  1.个人所得税;
  
  2.外商投资企业和外国企业所得税。
  
  (以下简称“中国税收”)
  
  (二)在巴林:
  
  所得税(所得税法第22/1979号)。
  
  (以下简称“巴林税收”)
  
  四、本协定也适用于本协定签订之日后征收的属于增加或者代替现行税种的相同或者实质相似的税收。缔约国双方主管当局应将各自税法所作出的实质变动通知对方。
  
  第三条 一般定义
  
  一、在本协定中,除上下文另有解释的以外:
  
  (一)“中国”一语是指中华人民共和国;用于地理概念时,是指实施有关中国税收法律的所有中华人民共和国领土,包括领海,以及根据国际法,中华人民共和国拥有勘探和开发海底和底土资源以及海底以上水域资源的主权权利的领海以外的区域;
  
  (二)“巴林”一语是指巴林王国的领土,以及巴林根据国际法行使主权权利和管辖权的海域、海床及其底土;
  
  (三)“缔约国一方”和“缔约国另一方”的用语,按照上下文,是指中国或者巴林;
  
  (四)“税收”一语按照上下文,是指中国税收或者巴林税收;
  
  (五)“人”一语包括个人、公司和其他团体;
  
  (六)“公司”一语是指法人团体或者按照缔约国一方或另一方法律组成的实体或者在税收上视同法人团体的实体;
  
  (七)“缔约国一方企业”和“缔约国另一方企业” 的用语,分别指缔约国一方居民经营的企业和缔约国另一方居民经营的企业;
  
  (八)“国民”一语是指:
  
   1.任何具有缔约国一方国籍的个人;
  
   2.任何按照缔约国一方现行法律建立的法人、合伙企业或团体。
  
  (九)“国际运输”一语是指缔约国一方企业以船舶或飞机经营的运输,不包括仅在缔约国另一方各地之间以船舶或飞机经营的运输;
  
  (十)“主管当局”一语,在中国方面是指国家税务总局或其授权的代表;在巴林方面是指财政和国民经济部或其授权的代表。
  
  二、缔约国一方在实施本协定时,对于未经本协定明确定义的用语,除上下文另有解释的以外,应当具有该缔约国适用于本协定的税种的法律所规定的含义。
  
  第四条 居民
  
  一、在本协定中,“缔约国一方居民”一语是指按照该缔约国法律,由于住所、居所、总机构(实际管理机构)所在地,或者其它类似的标准,在该缔约国负有纳税义务的人。
  
  二、由于第一款的规定,同时为缔约国双方居民的个人,其身份应按以下规则确定:
  
  (一)应认为是其有永久性住所所在缔约国的居民;如果在缔约国双方同时有永久性住所,应认为是与其个人和经济关系更密切(重要利益中心)所在缔约国的居民;
  
  (二)如果其重要利益中心所在国无法确定,或者在缔约国任何一方都没有永久性住所,应认为是其有习惯性居处所在国的居民;
  
  (三)如果其在缔约国双方都有,或者都没有习惯性居处,应认为是其国民所属缔约国的居民;
  
  (四)如果其同时是缔约国双方的国民,或者不是缔约国任何一方的国民,缔约国双方主管当局应通过协商解决。
  
  三、由于第一款的规定,除个人以外,同时为缔约国双方居民的人,就认为是其总机构所在缔约国的居民。
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部

相关法规

查看更多
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610