您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79807  什么是编号?
【正  文】

第8页 CAP 123B BUILDING (CONSTRUCTION) REGULATIONS

[接上页]

  (2) Where ground treatment has been carried out, adequate tests of the treated ground shall be carried out.
  
  (3) Where the ground treatment may affect any building, structure, land, street or services, adequate precautionary measures shall be taken.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 32 Covering of sites
  
  PART VII
  
  SITES AND FLOORS
  
  The ground surface within the external walls of every building shall be covered with suitable materials for protection against the penetration of moisture.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 33 Areas to be paved
  
  (1) The ground surface of every external area of every building unless landscaped shall be suitably paved.
  
  (2) Such surface paving shall be laid to fall at a gradient of not less than 1 in 80 to a gully trap or drainage channels connected to a surface water drain.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 34 Certain floors to be impermeable
  
  The floor of every room to which a water supply is provided shall be constructed of suitable impermeable material.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 35 Floor next above external ground level
  
  The level of the floor next above the external ground of every building shall be not less than 150 mm above the level of the external ground or paving at the entrance to that floor.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 36 Skirting
  
  Every skirting shall be solidly bedded against the wall to which it is attached.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 37 Interpretation
  
  PART VIII
  
  WALLS
  
  In this Part-
  
  "cladding" (覆盖层) means a facing or architectural decoration additional to the external walls of any building.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 38 External wall of buildings
  
  Every external wall of a building shall be constructed of-
  
  (a) masonry not less than 225 mm thick;
  
  (b) plain concrete or reinforced concrete not less than 100 mm thick;
  
  (c) any of the materials mentioned in paragraph (a) or (b) in combination with a framework of steel or reinforced concrete; or
  
  (d) other suitable materials of permanent, non-combustible and impervious construction.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 39 Cladding
  
  (1) Cladding shall-
  
  (a) be constructed entirely of such non-combustible materials, of such thickness, strength and durability, and shall be fixed and supported in such manner and in such sequence as to provide long term stability and integrity; and
  
  (b) be provided with sufficient permanently flexible joints horizontally and vertically to allow for differential movement in the cladding and in the structure to which it is attached.(2) Any metal dowels and fixings securing the cladding shall be suitable, permanent and adequately protected from corrosion.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 40 No timber in walls
  
  No timber shall be built into the thickness of any brick, concrete or masonry wall.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 41 Protection against penetration of moisture
  
  Every wall of a building in contact with a possible source of damp shall be provided with adequate protection against the penetration of moisture.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 42 Interpretation
  
  PART IX
  
  CURTAIN WALLS
  
  In this Part-
  
  "curtain wall" (幕墙) means a non load-bearing enclosure fixed on to the load-bearing structure with its dead loads, imposed loads and wind loads transferred to the structure through fixings.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 43 Curtain walls
  
  (1) Every curtain wall shall safely sustain and transmit to the load-bearing structure the combined dead loads, imposed loads and wind loads without such deflection or deformation as will cause the curtain wall damage or impair its stability.
  
  (2) Every curtain wall shall-
  
  (a) be constructed entirely of non-combustible materials; and
  
  (b) be designed in accordance with recognized engineering principles relating to the design and structural use of materials for curtain wall construction.(3) The connection of curtain wall supports to the load-bearing structure shall not in any way impair the structural integrity or behaviour of the member to which the support is being fixed and the supports shall be fixed to the structure by-
  
  (a) a cast-in anchorage in a structural concrete member; or
  
  (b) being welded to a structural steel member.(4) Where the penetration of a curtain wall by water or moisture occurs, or where condensation cannot be prevented, provision shall be made for the collection and discharge of any seepage or condensed water without damage to the curtain wall.
  
  (5) Where materials or a combination of materials used in the construction of a curtain wall may be affected by electrolytic or chemical action the surface of such materials shall be satisfactorily treated or separated to prevent corrosion.
  
  (6) The suitability and adequacy of every curtain wall shall be demonstrated by tests.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 44 Application of regulations
  
  PART X
  
  CHIMNEYS AND FIREPLACES
  
  This Part shall apply to all chimneys and flues the internal size of which exceeds 200 mm in diameter, breadth or width, or 3 m in height.
  
  (Enacted 1990)
  
  Cap 123B reg 45 Provision of flues
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610