您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 81831  什么是编号?
【正  文】

第7页 CAP 59I CONSTRUCTION SITES (SAFETY) REGULATIONS

[接上页]

  (a) unprotected edge or opening at a place of work;
  
  (b) improper design and construction of a place of work;
  
  (c) inadequate or insecure support or anchoring of a place of work;
  
  (d) improper maintenance of a place of work;
  
  (e) any working platform (other than a suspended working platform) that fails to comply with the provisions of the Third Schedule applicable to it. (L.N. 257 of 2003)(6) For the avoidance of doubt, it is hereby declared that-
  
  (a) paragraph (5) does not prejudice the generality of paragraphs (1), (3) and (4); (L.N. 257 of 2003)
  
  (b) the reference to working platform in paragraph (5) does not prejudice the operation of the provisions of the Factories and Industrial Undertakings (Suspended Working Platforms) Regulation (Cap. 59 sub. leg. AC) in relation to a working platform which is a suspended working platform. (L.N. 257 of 2003)
  
  (L.N. 258 of 2003)
  
  Cap 59I reg 38B Prevention of falls
  
  (1) Subject to paragraphs (2), (3) and (4), the contractor responsible for any construction site shall take adequate steps to prevent any person on the site from falling from a height of 2 metres or more.
  
  (1A) Subject to paragraphs (2), (3) and (4), any contractor who has direct control over any construction work shall take adequate steps to prevent any person on any place where the construction work is being carried out from falling from a height of 2 metres or more. (L.N. 258 of 2003)
  
  (2) For the purpose of paragraphs (1) and (1A), "adequate steps" (足够的步骤) shall include the provision, use and maintenance of one or more of the following- (L.N. 258 of 2003)
  
  (a) working platforms;
  
  (b) guard-rails, barriers, toe-boards and fences;
  
  (c) coverings for openings;
  
  (d) gangways and runs.(3) Paragraphs (1) and (1A) shall not apply to any opening, corner, break or edge exposed in the course of demolition operations if adequate precautions have been taken to prevent any person from being exposed to the risk of falling therefrom. (L.N. 258 of 2003)
  
  (4) Every working platform (other than a suspended working platform), guard-rail, barrier, toe-board, fence, covering for an opening, gangway or run provided for the purpose of paragraphs (1) and (1A) shall comply with the provisions of the Third Schedule applicable to it. (L.N. 258 of 2003)
  
  (5) For the avoidance of doubt, it is hereby declared that-
  
  (a) paragraphs (2) and (4) do not prejudice the generality of paragraphs (1) and (1A); (L.N. 258 of 2003)
  
  (b) the reference to working platform in paragraph (4) does not prejudice the operation of the provisions of the Factories and Industrial Undertakings (Suspended Working Platforms) Regulation (Cap 59 sub. leg. AC) in relation to a working platform which is a suspended working platform.
  
  (Part VA replaced L.N. 76 of 1999)
  
  Cap 59I reg 38C Safe means of support
  
  Where work cannot be safely done on or from the ground or from part of a permanent structure, the contractor responsible for the construction site concerned and any contractor who has direct control over the work shall provide, and ensure the use of, a scaffold, ladder or other means of support, all of which shall be safe for the purpose, having regard to the work to be done.
  
  (Part VA replaced L.N. 76 of 1999; L.N. 258 of 2003)
  
  Cap 59I reg 38D Construction and maintenance of scaffolds, etc.
  
  The contractor responsible for any scaffold, ladder or other means of support referred to in regulation 38C and any contractor who has direct control over any work which involves the use of the scaffold, ladder, or other means of support shall ensure that it shall not be used unless it is- (L.N. 258 of 2003)
  
  (a) so designed and constructed that it does not collapse, overturn or move accidentally;
  
  (b) of suitable and sound materials of sufficient strength and capacity for the purpose for which it is to be used; and
  
  (c) properly maintained and every part thereof kept so securely supported or suspended as to ensure, so far as is reasonably practicable, that it is stable.
  
  (Part VA replaced L.N. 76 of 1999)
  
  Cap 59I reg 38E Trained workmen to erect scaffold under supervision
  
  (1) The contractor responsible for a scaffold on a construction site shall ensure that no such scaffold is erected on the site or substantially added to, altered or dismantled except by workmen who are- (L.N. 258 of 2003)
  
  (a) adequately trained and possess adequate experience of such work; and
  
  (b) under the immediate supervision of a competent person.(2) Any contractor who has direct control over any erection, substantial addition, alteration or dismantling of any scaffold shall ensure that the scaffold is not erected, added to, altered or dismantled except by workmen who are-
  
  (a) adequately trained and possess adequate experience of such work; and
  
  (b) under the immediate supervision of acompetent person. (L.N. 258 of 2003)
  
  (Part VA replaced L.N. 76 of 1999)
  
  Cap 59I reg 38F Inspection of scaffolds
  
  (1) Subject to paragraph (2), the contractor responsible for a scaffold on a construction site and any contractor who has direct control over any construction work which involves the use of the scaffold shall ensure that the scaffold is not used unless- (L.N. 258 of 2003)
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610