您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 82285  什么是编号?
【正  文】

第5页 CAP 1160 BANK OF TOKYO-MITSUBISHI ORDINANCE

[接上页]

  (c) where there is any other transaction or purported transaction by Bank of Tokyo-Mitsubishi or Bank of Tokyo on or after the appointed day in connection with, or in relation to, any property or liabilities which are property or liabilities of Bank of Tokyo immediately before that day, it shall be deemed in favour of any other party to the transaction, or any person claiming through or under him, that Bank of Tokyo-Mitsubishi has full power and authority for that transaction as if the property or liabilities were deemed to be vested in it under this Ordinance;
  
  (d) a joint certificate given by or on behalf of Bank of Tokyo and Mitsubishi Bank before the appointed day, or a certificate given by or on behalf of Bank of Tokyo-Mitsubishi on or after the appointed day, that any property or liabilities specified in the certificate (which property or liabilities immediately before the appointed day are property or liabilities of Bank of Tokyo) is at the date so specified deemed to be vested in Bank of Tokyo-Mitsubishi under this Ordinance, shall be conclusive evidence for all purposes of the fact so certified;
  
  (e) nothing in paragraphs (c) and (d) affects the liability of Bank of Tokyo and Mitsubishi Bank to the other of them in respect of anything done, or purporting to have been done, by either of them in connection with, or in relation to, any property or liabilities; and
  
  (f) in this section-
  
  (i) "registered securities" (注册证券) means shares, stocks, debentures, loans, bonds, units of a unit trust scheme or other shares of the investments subject to the trusts of such a scheme, and other securities of any description which are transferable and the holders of which are entered in a register (whether maintained in Hong Kong or not); and
  
  (ii) "convey" (转易) includes mortgage, charge, lease, assent, vest by way of vesting declaration or vesting instrument, disclaim, release or otherwise assure.
  
  (Enacted 1996)
  
  Cap 1160 s 13 Transfers governed otherwise than by law of Hong Kong
  
  Where the transfer and vesting of any property forming part of the undertaking of Bank of Tokyo is governed otherwise than by the law of Hong Kong, Bank of Tokyo shall, if the Bank of Tokyo-Mitsubishi so requires, so soon as is practicable after the appointed day, take all necessary steps for the purpose of securing the effective transfer or vesting thereof to or in Bank of Tokyo-Mitsubishi and, pending such transfer or vesting, shall hold such property in trust for the Bank of Tokyo-Mitsubishi.
  
  (Enacted 1996)
  
  Cap 1160 s 14 Interests in land
  
  The deemed vesting in Bank of Tokyo-Mitsubishi of an interest in land by virtue of this Ordinance shall not-
  
  (a) (Repealed 16 of 2004 s. 16)
  
  (b) constitute an assignment, transfer, devolution, parting with possession, dealing with or other disposition of that interest for the purposes of any provision contained in any instrument concerning that interest; or
  
  (c) give rise to any forfeiture; or
  
  (d) invalidate or discharge any contract or security; or
  
  (e) operate so as to merge any leasehold interest in the reversion expectant on it.
  
  (Enacted 1996)
  
  Cap 1160 s 15 Completion and deduction of title to property
  
  To enable Bank of Tokyo-Mitsubishi to complete a title, if thought fit, to any property transferred to it and vested in it by virtue of this Ordinance by notice of title, deed, instrument or otherwise, or to deduce title, this Ordinance shall be deemed to be, and may be used as, an assignment or assignation, conveyance, transfer or, as the case may be, general disposition of such property in favour of Bank of Tokyo-Mitsubishi.
  
  (Enacted 1996)
  
  Cap 1160 s 16 Saving for enactments concerning banking institutions
  
  Nothing in this Ordinance shall exempt Mitsubishi Bank or Bank of Tokyo or any other subsidiary of Mitsubishi Bank or Bank of Tokyo from the provisions of any enactment regulating the carrying on of the business of any of them.
  
  (Enacted 1996)
  
  Cap 1160 s 17 Saving for companies
  
  Nothing in this Ordinance shall prejudice the powers of Bank of Tokyo-Mitsubishi to alter its memorandum and articles of association or to dispose of, or deal with, its property, security or liabilities or to carry on or discontinue any part of its business; and nothing in this Ordinance shall prejudice the powers of Bank of Tokyo to dispose of, or deal with, its property, security or liabilities before the appointed day.
  
  (Enacted 1996)
  
  Cap 1160 s 18 Saving
  
  Remarks:
  
  Adaptation amendments retroactively made - see 60 of 1999 s. 3
  
  Nothing in this Ordinance shall affect or be deemed to affect the rights of the Central Authorities or the Government of the Hong Kong Special Administrative Region under the Basic Law and other laws, or the rights of any body politic or corporate or of any other persons except such as are mentioned in this Ordinance and those claiming by, from or under them.
  
  (Enacted 1996. Amended 60 of 1999 s. 3)
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610