|
[接上页] 如果争议在仲裁过程中和解,仲裁员仍有权获得报酬以补偿其参与仲裁所付出的代价。仲裁员可以在发送裁决书之前要求当事人全额支付其报酬并且可以就其报酬和开支对裁决书保留留置权。 第十节 规则的解释和适用 第38条规则的解释和适用 仲裁员可以在其职权范围内解释和适用本规则。如有一个以上的仲裁员并且就本规则的释义或适用产生分歧时,以多数仲裁员的意见为准。2 对于所有本规则未作明确规定的事项,仲裁员应根扰本规则的精神办事并应尽一切努力确保所作的裁决在法律上可以得到执行。 如果仲裁庭由一个以上的仲裁员组成,则所有以单数或复数形式提及的仲裁员一词有均等的效力。 本规则中的所有阳性词在某些情况下可以视为包括阴性词。 附件A: 标准仲裁条款 “一旦本租船合同项下产生任何争执,则争议事项应提交纽约的三名仲裁员仲裁,其中每一方当事人指定一名仲裁员,第三名仲裁员由已指定的二名仲裁员选定;这三名仲裁员或其中任何二名仲裁员的裁决是终局的,同时为了裁决书能得以执行,本协议还可作为法庭规则。本租船合同将受美国联邦海商法的约束。仲裁程序将依照海事仲裁员协会的规则进行。”附件B: 誓词 下列誓词将由记录员主持进行,或者如果开庭时没有记录员,则由一人向另一人主持进行,宣誓人宣誓时举起他人右手。1.仲裁员誓词 “你是否庄严宣誓你将据你理解力所及,忠实地、公正地审理、审查争议事项并作出公正裁决?” 2.证人誓词 “你是否庄严宣誓你将要提供的证词完全属实?” 3.译员誓词 “你是否庄严宣誓你将忠实地、公正地将请你翻译的口头的或书面的通讯逐字地、客观地由___国语言译成___国语言,反之亦然?” 附件C: 传票 ×××与×××之间仲裁案致:×××(姓名、地址、城市和国家) 兹令你在订于公元19××上×月×日××××时在××××(地点)进行的仲裁开庭时出庭,并届时在那里就上述争议案件作证,其中争议当事人名称及其地址如下: ×××××××××× ×××××××××× 19××年×月×日于××(地点) 仲裁员××× 仲裁员××× 首席仲裁员××× (注意:只需多数仲裁员签名。请参见仲裁法第7条) 的代理 (地址) (注意:在××号房是向仲裁员报到) |