|
[接上页] 9608.60 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9608.91 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9608.99 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.09 9609.10 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9609.20 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9609.90 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.10 9610.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.11 9611.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.12 9612.10 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9612.20 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.13 9613.10 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9613.20 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9613.80 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9613.90 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.14 9614.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.15 9615.11 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9615.19 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9615.90 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.16 9616.10 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9616.20 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.17 9617.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 96.18 9618.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 第九十七章 艺术品、收藏品及古物 97.01 9701.10 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 9701.90 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 97.02 9702.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 97.03 9703.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 97.04 9704.00 从任何其他品目改变至此;或不要求税则归类改变,只要其区域价值成分不少于50%。 97.05 9705.00 本品目货物如果源于中国或秘鲁境内,应视为原产。 97.06 9706.00 本品目货物如果源于中国或秘鲁境内,应视为原产。 附件2: Certificate of Origin Original 1. Exporter’s name and address: Certificate No.: CERTIFICATE OF ORIGIN Form for China-Peru FTA Issued in ____________ (see Overleaf Instruction) 2. Producer’s name and address, if known: 3. Consignee’s name and address: 4. Means of transport and route (as far as known): Departure Date: Vessel/Flight/Train/Vehicle No.: Port of loading: Port of discharge: For Official Use Only: 5. Remarks: 6. Item number (Max 20) 7. Number and kind of packages; description of goods 8. HS code (Six digit code) 9. Origin criterion 10. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3, etc.) 11. Number and date of invoice 12. Invoiced value 13.Declaration by the exporter: The undersigned hereby declares that the above details and statement are correct, that all the goods were produced in (Country) and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the goods exported to (Importing country) Place and date, signature of authorized signatory 14.Certification: On the basis of control carried out, it is hereby certified that the information herein is correct and that the goods described comply with the origin requirements specified in the China - Peru FTA. Place and date, signature and stamp of authorized body |