您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【颁布时间】 2008-04-02
【法规编号】 66043  什么是编号?
【正  文】

第4页 第10/2008号行政长官公告,命令公布一九五九年十二月一日订於华盛顿的《南极条约》的英文正式文本及中、葡文译本。

[接上页]

  the date of each deposit of an instrument of ratification or accession, and the
  
  date of entry into force of the Treaty and of any modification or amendment thereto.
  
  5. Upon the deposit of instruments of ratification by all the signatory States,
  
  the present Treaty shall enter into force for those States and for States which
  
  have deposited instruments of accession. Thereafter the Treaty shall enter into
  
  force for any acceding State upon the deposit of its instrument of accession.
  
  6. The present Treaty shall be registered by the depositary Government pursuant
  
  to Article 102 of the Charter of the United Nations.
  
  Article XIV
  
  The present Treaty, done in the English, French, Russian and Spanish languages,
  
  each version being equally authentic, shall be deposited in the archives of the
  
  Government of the United States of America, which shall transmit duly certified
  
  copies thereof to the Governments of the signatory and acceding States.
  
  In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries, duly authorized, have
  
  signed the present Treaty.
  
  Done at Washington this first day of December, one thousand nine hundred and
  
  fifty-nine.
  
  
南极条约

  
  阿根廷、澳大利亚、比利时、智利、法兰西共和国、日本、新西兰、挪威、南非联邦、苏维埃社会主义共和国联盟、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国政府,
  
  承认为了全人类的利益,南极应永远专为和平目的而使用,不应成为国际纷争的场所和对象;
  
  认识到在国际合作下对南极的科学调查,为科学知识作出了重大贡献;
  
  确信建立坚实的基础,以便按照国际地球物理年期间的实践,在南极科学调查自由的基础上继续和发展国际合作,符合科学和全人类进步的利益;
  
  并确信保证南极只用於和平目的和继续保持在南极的国际和睦的条约将促进联合国宪章的宗旨和原则;
  
  协议如下:
  
  第一条 
  
  一、南极应只用於和平目的。一切具有军事性质的措施,例如建立军事基地,建筑要塞,进行军事演习以及任何类型武器的试验等等,均予禁止。
  
  二、本条约不禁止为了科学研究或任何其他和平目的而使用军事人员或军事设备。
  
  第二条 
  
  在国际地球物理年内所实行的南极科学调查自由和为此目的而进行的合作,应按照本条约的规定予以继续。
  
  第三条 
  
  一、为了按照本条约第二条的规定,在南极促进科学调查方面的国际合作,缔约各方同意在一切实际可行的范围内:
  
  (甲)交换南极科学规划的情报,以便保证用最经济的方法获得最大的效果;
  
  (乙)在南极各考察队和各考察站之间交换科学人员;
  
  (丙)南极的科学考察报告和成果应予交换并可自由得到。
  
  二、在实施本条款时,应尽力鼓励同南极具有科学和技术兴趣的联合国专门机构以及其他国际组织建立合作的工作关系。
  
  第四条 
  
  一、本条约的任何规定不得解释为:
  
  (甲)缔约任何一方放弃在南极原来所主张的领土主权权利或领土的要求;
  
  (乙)缔约任何一方全部或部分放弃由於它在南极的活动或由於它的国民在南极的活动或其他原因而构成的对南极领土主权的要求的任何根据;
  
  (丙)损害缔约任何一方关於它承认或否认任何其他国家在南极的领土主权的要求或要求的根据的立场。
  
  二、在本条约有效期间所发生的一切行为或活动,不得构成主张、支持或否定对南极的领土主权的要求的基础,也不得创立在南极的任何主权权利。在本条约有效期间,对在南极的领土主权不得提出新的要求或扩大现有的要求。
  
  第五条 
  
  一、禁止在南极进行任何核爆炸和在该区域处置放射性尘埃。
  
  二、如果在使用核子能包括核爆炸和处置放射性尘埃方面达成国际协定,而其代表有权参加本条约第九条所列举的会议的缔约各方均为缔约国时,则该协定所确立的规则均适用於南极。
  
  第六条 
  
  本条约的规定应适用於南纬60°以南的地区,包括一切冰架;但本条约的规定不应损害或在任何方面影响任何一个国家在该地区内根据国际法所享有的对公海的权利或行使这些权利。
  
  第七条 
  
  一、为了促进本条约的宗旨,并保证这些规定得到遵守,有权参加本条约第九条所述的会议的缔约各方,应有权指派观察员执行本条所规定的任何视察。观察员应为指派他的缔约国的国民。观察员的姓名应通知其他有权指派观察员的缔约每一方,对其任命的终止也应给以同样的通知。
  
  二、根据本条第一款的规定所指派的每一个观察员,应有完全的自由在任何时间进入南极的任何一个或一切地区。
  
  三、南极的一切地区,包括一切驻所、装置和设备,以及在南极装卸货物或人员的地点的一切船只和飞机,应随时对根据本条第一款所指派的任何观察员开放,任其视察。
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610