您所在位置:法邦网 > 法律法规 > 法规浏览

管理我的法规库

哇,我可以拥有自己的法规库!

法规提交

如果您发现我们没有收录到的法规,您可以在此提交。提交后我们会即时把它收录上,感谢您参与维护我们共同的法规库。
【法规名称】 
【法规编号】 79669  什么是编号?
【正  文】

第10页 CAP 283C HOUSING (TRAFFIC CONTRAVENTIONS) (FIXED PENALTY) BYLAW

[接上页]

  (e) 亲自缴款
  
  亲自或由代理人往下列办事处缴付—
  
  (i) 任何邮政局(邮政局信箱及流动邮政局除外)。如欲查询有关地址及办公时间,请致电香港邮政热线:2921 2222 或浏览其网站(URL 位址:http://www.hongkongpost.com);
  
  (e) In Person
  
  Payment may be made personally or by an agent at any of the following offices-
  
  (i) Any Post Office other than a post office letter box or a mobile post office. For addresses and opening hours, please call the Hongkong Post Hotline: 2921 2222 or visit their web site (URL address: http://www.hongkongpost.com);
  
  港岛
  
  Hong Kong Island
  
  (ii) 薄扶林道2号A西区裁判法院;
  
  (ii) Western Magistracy, 2A Pok Fu Lam Road;
  
  (iii) 西湾河太安街29号东区法院大楼东区裁判法院;
  
  (iii) Eastern Magistracy, Eastern Law Courts Building, 29 Tai On Street, Sai Wan Ho;
  
  九龙
  
  Kowloon
  
  (iv) 亚皆老街147号M九龙城裁判法院大楼九龙城裁判法院;
  
  (iv) Kowloon City Magistrates' Courts, Kowloon City Law Courts Building, 147M Argyle Street;
  
  (v) 观塘鲤鱼门道10号观塘法院大楼观塘裁判法院;
  
  (v) Kwun Tong Magistracy, Kwun Tong Law Courts Building, 10 Lei Yue Mun Road, Kwun Tong;
  
  (vi) 大埔道292号北九龙裁判法院;
  
  (vi) North Kowloon Magistracy, 292 Tai Po Road;
  
  新界
  
  New Territories
  
  (vii) 粉岭璧峰路1号粉岭裁判法院;
  
  (vii) Fanling Magistrates' Courts, No. 1 Pik Fung Road, Fanling;
  
  (viii) 荃湾大河道70号荃湾法院大楼荃湾裁判法院;
  
  (viii) Tsuen Wan Magistracy, Tsuen Wan Law Courts Building, 70 Tai Ho Road, Tsuen Wan;
  
  (ix) 沙田宜正里1号沙田法院大楼沙田裁判法院;
  
  (ix) Shatin Magistracy, Shatin Law Courts Building, 1 Yi Ching Lane, Shatin;
  
  (x) 屯门屯喜路1号屯门裁判法院。
  
  (x) Tuen Mun Magistracy, 1 Tuen Hi Road, Tuen Mun.
  
  上述裁判法院于下列时间收款—
  
  The above magistracies receive payments during the hours of-
  
  星期一: 上午9时至下午1时;
  
  至 及星期五 下午2时至5时
  
  星期六: 上午9时至中午12时
  
  Monday : 9 a.m. to 1 p.m.;
  
  to andFriday 2 p.m. to 5 p.m.
  
  Saturday: 9 a.m. to 12 noon
  
  本通知书必须保持完整并于缴款时出示。
  
  This notice must be kept intact and produced at the time of payment.
  
  2.
  
  支票、汇票或本票均须以“香港特别行政区政府”或“特区政府”为收款人,并加以划线。切勿以任何个别人员为收款人。支票兑现后缴款方为有效。期票恕不接受。
  
  2.
  
  Cheques, drafts or cashier orders should be made payable to "The Government of the Hong Kong Special Administrative Region" or "The Government of the HKSAR" and crossed. They should not be made payable to any individual officer. Payment is valid only after the cheque is cleared. Post-dated cheques will not be accepted.
  
  3.
  
  局部缴款、逾期缴款或不能予以识辨的缴款将不会视为有效的缴款。
  
  3.
  
  Partial payment, late payment or unidentifiable payment will not be regarded as a valid payment.
  
  查询:
  
  如对本通知书有任何查询,请致电房屋署检控组。
  
  (电话:2761 0715)
  
  Enquiries :
  
  For enquiries on this notice, please contact the Prosecutions Section of Housing Deptartment.
  
  (Tel.: 2761 0715)
  
  欲就法律责任提出争议者请注意:
  
  NOTES FOR THOSE WHO WISH TO DISPUTE LIABILITY :
  
  1.
  
  若你意欲就上述违例事项的法律责任提出争议,可签署下列表格,并于通知争议的最后日期或该日之前将之交付本人,以告知本人你有此意欲。
  
  1.
  
  You may notify me, if you wish to dispute liability for the contravention, by signing the form appended below and delivering it to me on or before the last day for notification of dispute.
  
  2.
  
  如你告知本人欲就上述违例事项的法律责任提出争议,事件会以申诉方式交由裁判官按照上述附例裁定,传票将会在适当时候向你送达。
  
  2.
  
  If you notify me that you wish to dispute liability for the contravention, the matter will be determined by a magistrate on complaint in accordance with the Bylaw and you will be served with a summons in due course.
  
  3.
  
  如你在告知本人欲就上述违例事项的法律责任提出争议后,没有应传票出庭应讯,或在应讯后你并没有提出免责辩护或你提出琐屑无聊或无理取闹的免责辩护,则可被判缴付定额罚款、一项相等于定额罚款款额的附加罚款及讼费。
  
  3.
  
  If, having notified me that you wish to dispute liability for the contravention, you do not appear in court to answer the summons or, having appeared; you offer no defence or a defence which is frivolous or vexatious, you are liable to the Fixed Penalty, an additional penalty equal to the amount of the Fixed Penalty and costs.
  
  《房屋(交通违例事项)(定额罚款)附例》(第283章,附属法例C)
  
  HOUSING (TRAFFIC CONTRAVENTIONS) (FIXED PENALTY) BYLAW
  
  (Cap 283 sub. leg. C)
  
  致 房屋署署长意欲就违例事项的法律责任提出争议的通知书(第8(3)条)
此法规有错误,我来纠正。请点击在此 提交错误内容或者您纠正的内容!
回到顶部
法规搜索:
法律法规  Copyright ©2007-2019 Fabao365.com 版权所有
|
京ICP备10210683号
|
京公网安备11010802013176号
|
客服电话:15811286610