|
[接上页] This Agreement and any amendment thereto shall be registered with the International Civil Aviation Organization. Article 22 Entry into Force This Agreement shall enter into force as soon as the Contracting Parties have given notice in writing to each other that any necessary procedures have been completed. IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement. Done in duplicate at Phnom Penh on this 12th day of December 2001 in the Chinese, Portuguese, Khmer and English languages. All texts being equally authoritative. In case of divergence in interpretation, the English text shall prevail. For the Government of the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China For the Government of the Kingdom of Cambodia Ao Man Long Secretary for Transports & Public Works Keo Saphal Under Secretary of State State Secretariat of Civil Aviation ANNEX Route Schedule 1. Route(s) to be operated by the designated airline or airlines of the Macao Special Administrative Region: From the Macao Special Administrative Region via intermediate points to Phnom Penh and points beyond 2. Routes to be operated by the designated airlines of the Kingdom of Cambodia: From Phnom Penh via intermediate points to the Macao Special Administrative Region and points beyond 3. No points in inland of China, Taiwan and Hong Kong may be served either as intermediate points or beyond points. 4. Any of the points on the specified routes in this Annex may at the option of the designated airline of either Contracting Party be omitted on any or all flights, provided that these flights originate or terminate in the area of the Contracting Party designating the airline. 5. Fifth freedom traffic rights are to be agreed upon separately. ——— |